资生堂走运动风:公司瞄准健身爱好者,提高在中国的品牌价值
为响应中国对于促进公共健康所付出的努力,资生堂 (Shiseido) 计划将体育作为一个战略方向,以提高品牌在中国消费者眼中的价值。
News & Analysis on Cosmetics Innovation
为响应中国对于促进公共健康所付出的努力,资生堂 (Shiseido) 计划将体育作为一个战略方向,以提高品牌在中国消费者眼中的价值。
We round-up of our most-read news pieces about China, featuring CSAR developments, Estée Lauder’s forecast for China, Meitu’s expanded partnership with DFS and more.
The COO of beauty retailer A.S. Watson believes speed and the agility to respond to market changes are key to capitalising on the immense opportunities for personal care in China.
Shiseido plans to align itself with China’s endeavours to promote public health and utilise sports as a strategy to strengthen the brand’s value in the eyes of the Chinese consumer.
DFS 集团继续与美图 (Meitu) 合作,将该科技公司的 AR 和 AI 智能化妆镜“美图魔镜 (MeituGenius)”推广至全球 13 个国家的 25 家 DFS 门店。
中国科学院 (Chinese Academy of Sciences) 与宝洁公司(Proctor & Gamble,P&G)联合开展的一项研究项目开发出了一套通用量表,能够根据儿童皮肤中的微生物群对儿童皮肤健康进行定量评估。
雅诗兰黛 (Estée Lauder) 首席执行官 Fabrizio Freda 认为,由于中产阶级不断壮大、年轻一代对于花钱购买化妆品的欲望,以及二三线城市蕴藏的大量机会,雅诗兰黛将在中国实现“长期可持续增长”。
美容产品零售商屈臣氏集团 (A.S. Watson) 的首席营运总监认为,要想在中国抓住个人护理行业的巨大机遇,关键在于响应速度和对市场变化做出反应的敏捷性。
Silab believes its anti-sagging active ingredient can work as a companion to the use of skin care devices, which are a growing trend in Asia.